【波译汉】诺鲁孜节

【波译汉】诺鲁孜节

作为《李米的揣测》的一流粉,第方今间看了本片,然后相当、11分失望。

图片 1

固然是小说字改正编,但还是是曹保平青眼的标题——因与果、罪与罚、混沌的善恶,底层小人物的生态。但和《李米》多维度的立体叙事分化,本次《烈日》的叙事手法直白,扁平得多,结构上也不及前者精致。

波斯新禧诺鲁孜节

因为我追求剧本的“因果报应”的宿命感,所以各类剧中人物都就好像棋局上的棋子,所以有的偶发闯入然则又带来一定导向性布署的人物资总公司带着几分生硬和刻意,比如变态房东。

【波斯文】

辛晓峰和杨自道如同过于圣父了,在情节安顿上说服力不足。王珞丹(英文名:Wang Luodan)疯疯傻傻的表演大致是魔难,拉低整个影片的演技平均值。总体看表演完结度最高的是段奕宏。

《نوروز 》

录制选拔了许多特效和航空拍戏,感觉比从前那草根小电影有钱多了,但也不得不算得勉强维持了编剧的水准,但较之从前的著述终归败北。

نوروز جشن آغاز سال ایرانیان است. مردم ایران در عید نوروز مراسم خاصّی
دارند. آیا می دانید مردم ایران چه مراسمی در نوروز دارند؟هم اکنون بچه های
سال دوّم دارند در بارهٔ عید نوروز صحبت می کنند.

从而说,期待越高果然失望越大么?

بگذارید برویم و ببینیم (که )آنها چه می گویند.

本来是抱着看古装戏的想法去的,中间也一直是期待抖包袱的想法支撑着自个儿看完,最终发现压根没什么悬念嘛,正是个中中原人民共和国版的《横祸世界》啊!只不过沙威很帅,冉阿让有三!

فرشته نمایندهٔ کلاس از فاطمه پر سید :روز عید کجا رفتی ؟چه کار می کردی
؟فاطمه گفت:روز عید با پدر و مادرم به دیدار پدربزرگ و مادر بزرگ رفتیم. ما
با همهٔ اقواممان گردهم آمدیم و ناهار مهمان آنها بودیم. آن روز به ما خیلی
خوش گذشت.

سعیده از فرخنده پرسید :راستی ،شما چه موقع شروع به خانه تکانی می کنید
؟فرخنده گفت :ما هر سال از پانزدهم اسفند شروع به خانه تکانی می کنیم. من
هم در این کار به مادرم کمک می کنم و باهم تمام اسباب خانه و شیشه های اتاق
را تمیز می کنیم.

بچه های دیگر همه گفتند :ما هم در خانه تکانی به مادر مان کمک می کنیم.
فرخنده حرفهای خود را ادامه داد و گفت :امسال من در سبز کردن گندم و تهیّهٔ
سفرهٔ هفت سین هم به مادرم کمک کردم.

فرشته از سعیده پرسید :در آستانهٔ نوروز شما چه کار کردید ؟سعید گفت :در
آستانهٔ نوروز تمام خانواده دور سفرهٔ هفت سین به انتظار تحویل سال نشستیم.
وقتی که صدای توپ،رسیدن سال نو را مژده داد،پدر قرآن را کنار سفره
برداشت،بوسید و چند آیه از قرآن را خواند و ما گوش دادیم. بعد دعا کرد و
سلامتی و موفّقیّت همه را از خدا خواست. آن وقت سال نو را به هم تبریک
گفتیم و یکدیگر را بوسیدیم و شیرینی خوردیم. آه ،نمی دانید مادرم چه
شیرینیهای خوشمزه ای می پزد! امسال ما شیرینیها را برای همسایه ها بردیم و
به آنها هم سال نو را تبریک گفتیم.

فاطمه گفت:چه کار خوبی! کاش،ما هم همسایهٔ شما بودیم! فرشته گفت :راستی
،عید نوروز بزرگترین و مهمّ ترین عید ایرانیان است. نوروز از همهٔ عیدهای
دیگر دوست داشتنی تر است. می گویند هزاران سال است که در ایران این روز را
جشن می گیرند.

图片 2

阿富汗欢度诺鲁孜节

【波译汉】

《诺鲁孜》

诺鲁孜节是伊朗新岁佳节的起来。伊朗人庆祝诺鲁孜节有尤其的礼仪。你想领会伊朗人有如何诺鲁孜节仪式吗?未来请二年级的男女们来讲,让他们告知您关于诺鲁孜节的庆典。

费莱苔茜代表全班同学问法蒂玛:诺鲁孜节时,你去何地?做如何?

法蒂玛说:诺鲁孜节时,我和老爹老母去拜访曾祖父外娘家,我们拥有亲属聚会,晌午时候共享午餐。那天大家走过卓殊欢呼雀跃。

张承志(zhāng chéng zhì )问法尔Hood:你们家如什么日期候进行大扫除?

法尔Hood说:大家在伊朗历7月1二日拓展大扫除,笔者会协理母亲做些少量的家务,如清理家具和擦玻璃。

另一部分亲骨血们也说:大家也支持老母做家务,今年作者会帮母亲做麦芽甜点,一起准备七彩桌。

费莱苔茜问张录山:你们在诺鲁孜节除夜做哪些?

张承志说:在除夜,大家全家围在七彩桌前等候新年来到。当新禧钟声敲响时,老爹会捧起桌上的《古兰经》,亲吻和朗诵几节经文给大家听。然后,大家一起向真主做弥撒,祈求健康和愿望。我们亲属相互亲吻和祝福及吃甜品等。哦,笔者阿妈做的甜食极度美味!今年大家家的甜品也送给邻居品尝,我们和邻里们一块庆祝节日。

法蒂玛说:真好!希望自身也是你们家邻居!

费莱苔茜补充说:诺鲁孜节是伊朗人盛大和重庆大学的回看日,诺鲁孜节比此外节日都可爱。有人说伊朗人庆祝诺鲁孜节有几千年。

图片 3

波斯新岁诺鲁孜节

admin

网站地图xml地图